पृथिवीमेकच्छत्रेण भुनक्ति लोकपूजितः । व्याधिशोकविनिर्मुक्तो जीवेच्च शरदां शतम्
pṛthivīmekacchatreṇa bhunakti lokapūjitaḥ | vyādhiśokavinirmukto jīvecca śaradāṃ śatam
Il gouverne la terre sous un unique parasol royal, honoré par les peuples; délivré de maladie et de chagrin, il vit cent automnes, un siècle accompli.
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Revā-tīrtha (implied source of puṇya)
Type: kshetra
Scene: A returned devotee becomes a celebrated ruler: seated beneath a single royal umbrella, surrounded by grateful subjects; his body appears radiant and healthy, symbolizing freedom from disease and sorrow.
Puranic tīrtha-dharma links spiritual discipline with worldly harmony—health, honor, and righteous sovereignty.
The fruits are tied to the Revā Khaṇḍa rite-context, within the Jvāleśvara tīrtha narrative later in the chapter.
No additional prescription; it states the worldly fruits resulting from the earlier stated vidhi.