नारदस्य वचः श्रुत्वा देवदेवो महेश्वरः । उत्फुल्लनयनो भूत्वा इदं वचनमब्रवीत्
nāradasya vacaḥ śrutvā devadevo maheśvaraḥ | utphullanayano bhūtvā idaṃ vacanamabravīt
Entendant les paroles de Nārada, Maheśvara, le Dieu des dieux, les yeux épanouis de joie, prononça ces mots.
Narrator
Scene: Nārada speaks; Maheśvara listens, eyes blossoming with delight, then begins to speak—an intimate divine-ṛṣi dialogue moment, poised before revelation.
The Lord responds graciously when approached with devotion and sincerity.
Not specified in this verse; it is a dialogue marker within the Revā Khaṇḍa.
None; it introduces Śiva’s forthcoming instruction.