पानीयं भूमिदानं च शालीनिक्षुरसांस्तथा । आरक्तवाससी श्लक्ष्णे दम्पत्योर्ललितादिने
pānīyaṃ bhūmidānaṃ ca śālīnikṣurasāṃstathā | āraktavāsasī ślakṣṇe dampatyorlalitādine
Le don d’eau à boire et de terres, ainsi que du riz et du jus de canne à sucre ; et des vêtements doux, d’une teinte rougeâtre — tels sont les présents à offrir au couple au jour faste de Lalitā.
Unspecified (Revā Khaṇḍa instructional voice)
Tirtha: Revā-tīrtha (Lalitā-dina observance)
Type: kshetra
Scene: On a festive Lalitā day by the river, a donor offers water vessels, a small land-grant token, rice, sugarcane-juice, and soft red garments to an honored couple seated together; floral decorations and lamps suggest celebration.
Time-specific giving (tithi-based dāna) is taught as a focused way to cultivate auspiciousness for household life.
No single locality is named; the verse belongs to the Revā (Narmadā) section’s dharma-instructions.
On Lalitā day, offer water and land, rice and sugarcane juice, and soft reddish garments (as prescribed).