सैकोनविंशतिशतं तीर्थान्येकैकशो द्विजाः । स्तबकेषु कृतं तीर्थं द्विशतं सचतुर्दशम्
saikonaviṃśatiśataṃ tīrthānyekaikaśo dvijāḥ | stabakeṣu kṛtaṃ tīrthaṃ dviśataṃ sacaturdaśam
Ô deux-fois-nés, il y a cent dix-neuf tīrtha, comptés un à un. Et dans les « stabaka », les groupes, les tīrtha établis s’élèvent à deux cent quatorze.
A sage (muni), addressing dvijas
Tirtha: Revā tīrtha-samūha (aggregate)
Type: kshetra
Listener: Dwijas (brahmin audience)
Scene: A teaching scene where the sage announces precise numbers of tīrthas—119 individually and 214 in clusters—while disciples record the counts on palm leaves beside a flowing river.
The Purāṇa systematizes holiness: sacred places are not random but carefully enumerated, guiding pilgrims toward disciplined devotional travel.
No single site; the verse summarizes the overall count of tīrthas in this Revā Khaṇḍa listing, including grouped ‘stabaka’ collections.
None; the focus is archival—counting and organizing tīrthas for pilgrims and reciters.