सप्तजन्मकृतं पापं हित्वा याति शिवालयम् । श्राद्धं कृत्वा विधानेन पित्ःणामनृणी भवेत् । ब्राह्मणान् भोजयेच्छक्त्या तेभ्यो दद्याच्च दक्षिणाम्
saptajanmakṛtaṃ pāpaṃ hitvā yāti śivālayam | śrāddhaṃ kṛtvā vidhānena pitḥṇāmanṛṇī bhavet | brāhmaṇān bhojayecchaktyā tebhyo dadyācca dakṣiṇām
Rejetant les péchés amassés durant sept naissances, on gagne la demeure de Śiva. En accomplissant le śrāddha selon la règle prescrite, on devient quitte envers les ancêtres ; qu’on nourrisse des brāhmaṇas selon ses moyens et qu’on leur offre la dakṣiṇā.
Mārkaṇḍeya (contextual)
Tirtha: Vimaleśvara-tīrtha (contextual)
Type: ghat
Listener: King (continued address context)
Scene: On a riverbank altar, the performer offers piṇḍa and tila-water with kusa grass; brāhmaṇas are seated for bhojana; in the background a Śiva shrine stands, symbolizing the path to Śiva’s abode after purification.
Pilgrimage must mature into dharma: honoring ancestors and supporting the learned completes purification and leads to Śiva’s grace.
The Revā Khaṇḍa setting around Vimaleśvara, where tīrtha-merit is linked with śrāddha and charity.
Perform śrāddha properly, feed brāhmaṇas as able, and offer dakṣiṇā.