Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 5

हस्त्यश्वरथसम्पन्नः सर्वशस्त्रभृतां वरः । वेदविद्याव्रतस्नातः सर्वभूताभयप्रदः

hastyaśvarathasampannaḥ sarvaśastrabhṛtāṃ varaḥ | vedavidyāvratasnātaḥ sarvabhūtābhayapradaḥ

Il était pourvu d’éléphants, de chevaux et de chars; le plus éminent des porteurs d’armes; purifié par la science védique et les vœux de discipline; et dispensateur d’intrépidité à tous les êtres.

हस्त्यश्वरथसम्पन्नःendowed with elephants, horses, and chariots
हस्त्यश्वरथसम्पन्नः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहस्ति + अश्व + रथ + सम्पन्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—हस्त्यश्वरथ- (द्वन्द्व/समाहार-भावः) + सम्पन्न (तत्पुरुषः: तैः सम्पन्नः)
सर्वशस्त्रभृताम्of all weapon-bearers
सर्वशस्त्रभृताम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व + शस्त्र + भृत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; ‘भृत्’ = धारक; समासः—सर्वशस्त्र-भृत् (तत्पुरुषः)
वरःthe best, excellent one
वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
वेदविद्याव्रतस्नातःbathed/initiated in Vedic learning and vows
वेदविद्याव्रतस्नातः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवेद + विद्या + व्रत + स्नात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—वेदविद्या-व्रत-स्नात (तत्पुरुषः: वेदविद्याव्रते स्नातः/व्रतस्नातः)
सर्वभूताभयप्रदःgiver of fearlessness to all beings
सर्वभूताभयप्रदः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + भूत + अभय + प्रद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—सर्वभूत-अभय-प्रद (तत्पुरुषः: सर्वभूतेभ्यः अभयं प्रददाति)

Mārkaṇḍeya

Scene: A resplendent king with elephant, horse, and chariot forces behind him; weapons-bearers in orderly ranks; the king’s face calm, suggesting vow-purified restraint and protective intent.

K
Kārtavīrya (implied)

FAQs

True royal greatness combines strength with Vedic discipline and the duty to protect beings.

No specific tīrtha is mentioned in this descriptive verse.

Vrata (disciplined observance) is referenced generally, but no specific rite is prescribed.