Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 58

तपस्तप्त्वा गतं मोक्षं येषां जन्म न चागमः । येन तत्र तपस्तप्तं कपिलेन महात्मना

tapastaptvā gataṃ mokṣaṃ yeṣāṃ janma na cāgamaḥ | yena tatra tapastaptaṃ kapilena mahātmanā

Après avoir pratiqué l’ascèse, ils atteignirent la mokṣa, et pour eux il n’y eut plus de retour à la naissance. C’est là que le magnanime Kapila accomplit ses austérités.

तपःausterity, penance
तपः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्म (austerity as object of 'having performed')
तप्त्वाhaving practiced (performed)
तप्त्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√तप् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययम् (gerund/absolutive): having performed austerity
गतम्attained
गतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगत (कृदन्त; √गम् (धातु) क्त)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; भूतकर्मणि कृदन्तः (gone/attained)
मोक्षम्liberation
मोक्षम्:
Gati/Karma (Goal/Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमोक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
येषाम्of whom
येषाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः, बहुवचनम्; सम्बन्धे (of whom)
जन्मbirth
जन्म:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्ययम्; निषेध-निपातः (negation)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चय/अन्वयार्थकः
आगमःreturn/coming again
आगमः:
Karta (Predicate noun/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootआगम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; (पुनरागमनम्)
येनby whom
येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (करण), एकवचनम्
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्ययम्; देशवाचक-क्रियाविशेषणम्
तपःausterity
तपः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
तप्तम्was performed
तप्तम्:
Kriya-pratipatti (Predicate/क्रियासम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतप्त (कृदन्त; √तप् (धातु) क्त)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; भूतकर्मणि (performed)
कपिलेनby Kapila
कपिलेन:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootकपिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (करण), एकवचनम्
महात्मनाby the great-souled (sage)
महात्मना:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (of the great-souled one)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Kāpila-tīrtha

Type: kshetra

Listener: nṛpa (king)

Scene: Austere hermitage by the river: Kapila, radiant yet ascetic, seated in deep meditation; nearby rishis engaged in tapas; the air is still, with a subtle aura suggesting liberation and ‘no return’.

K
Kapila
M
Mokṣa
Ṛṣis

FAQs

Austerity performed in a sanctified place culminates in mokṣa; true tapas leads to freedom from rebirth.

The place where Kapila performed tapas—within the Kapilā/Narmadā sacred region near Amarakanṭaka.

Tapas (austerity) is highlighted as the transformative discipline associated with this locale.