Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 143

शृण्वतां धर्ममाख्यानं ध्यायतां हरकेशवौ । न तां बहुसुवर्णेन क्रतुना गतिमाप्नुयुः

śṛṇvatāṃ dharmamākhyānaṃ dhyāyatāṃ harakeśavau | na tāṃ bahusuvarṇena kratunā gatimāpnuyuḥ

Pour ceux qui écoutent ce récit du dharma et méditent sur Hara et Keśava, cette réalisation spirituelle même n’est pas atteinte par des rites accomplis avec profusion d’or.

śṛṇvatāmof those who listen
śṛṇvatām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśru (धातु) + śṛṇvat (कृदन्त/प्रातिपदिक)
FormPresent participle (शतृ/śatṛ) used as noun; Masculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
dharma-ākhyānamthe discourse/story of dharma
dharma-ākhyānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक) + ākhyāna (प्रातिपदिक)
FormSamāsa: Tatpuruṣa (षष्ठी/सम्बन्ध) 'narration of dharma'; Neuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
dhyāyatāmof those who meditate
dhyāyatām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdhyai (धातु) + dhyāyat (कृदन्त/प्रातिपदिक)
FormPresent participle (शतृ/śatṛ) used as noun; Masculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
hara-keśavauHara and Keśava
hara-keśavau:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roothara (प्रातिपदिक) + keśava (प्रातिपदिक)
FormSamāsa: Dvandva (इतरेतर); Masculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Dual
nanot
na:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNiṣedha-avyaya (निषेध-अव्यय)
tāmthat
tām:
Karma (Object/कर्म)
TypePronoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (सर्वनाम), Feminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; refers to 'gatim'
bahu-suvarṇenawith much gold
bahu-suvarṇena:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbahu (प्रातिपदिक) + suvarṇa (प्रातिपदिक)
FormSamāsa: Karmadhāraya (विशेषण-विशेष्य) 'much gold'; Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
kratunāby a sacrifice/ritual
kratunā:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootkratu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
gatimgoal/state
gatim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgati (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
āpnuyuḥmight attain
āpnuyuḥ:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootāp (धातु)
FormLiṅ-lakāra (लिङ्/Optative), Parasmaipada, Prathama-puruṣa (3rd), Plural

Skanda (deduced; Revā Khaṇḍa māhātmya instruction)

Scene: A paurāṇika narrator recites dharma-ākhyāna to an attentive audience; above them, Śiva and Viṣṇu appear as a unified blessing; piles of gold and ritual vessels are shown off to the side as inferior.

H
Hara (Śiva)
K
Keśava (Viṣṇu)
D
Dharma-ākhyāna
K
Kratu (sacrifice)

FAQs

Śravaṇa (hearing sacred dharma) and dhyāna (meditation on Hari-Hara) grant a higher destiny than costly ritualism.

The Revā (Narmadā) sacred landscape where this dharma narration is being taught as part of its māhātmya.

Listening to dharma-ākhyāna and meditating on Śiva and Viṣṇu (Hari-Hara dhyāna).