त्वं हौत्रमग्निहोत्राणां सूत्रमन्त्रस्त्वमेव च । गोकर्णं भद्रकर्णं च त्वं च माहेश्वरं पदम्
tvaṃ hautramagnihotrāṇāṃ sūtramantrastvameva ca | gokarṇaṃ bhadrakarṇaṃ ca tvaṃ ca māheśvaraṃ padam
Tu es l’offrande sacerdotale dans les rites de l’Agnihotra ; Toi seul es le sūtra et le mantra. Tu es Gokarṇa et Bhadrakarṇa, et Tu es aussi l’état Māheśvara, la demeure suprême de Śiva.
A devotee/praiser in the Revā-khaṇḍa narrative (speaker not explicitly named in the excerpt)
Tirtha: Gokarṇa; Bhadrakarṇa (as invoked)
Type: kshetra
Scene: A devotee-sage offers agnihotra into a blazing altar; above the fire appears a cosmic form of the Lord, whose body contains sacred sites—Gokarṇa and Bhadrakarṇa—while a radiant ‘Māheśvara-pada’ (Śiva’s supreme station) shines like a crown.
Ritual (yajña), its formulas (mantra), and its rules (sūtra) attain fulfillment when understood as expressions of the one Supreme Lord.
Gokarṇa and Bhadrakarṇa are explicitly invoked as sacred identities/places embodied by the Lord.
Agnihotra is referenced as a central Vedic rite; the verse frames its essence as devotion to the Lord rather than giving procedural instructions.