सोमेश्वरे वरारोहा प्रभासे पुष्करावती । वेदमाता सरस्वत्यां पारा पारातटे मुने
someśvare varārohā prabhāse puṣkarāvatī | vedamātā sarasvatyāṃ pārā pārātaṭe mune
À Someśvara, elle est Varārohā ; à Prabhāsa, elle est Puṣkarāvatī ; sur la Sarasvatī, elle est Veda-mātā, la Mère des Veda ; et sur l’autre rive, elle est Pārā, ô sage.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Someśvara; Prabhāsa; Sarasvatī-tīra; Pārā-tīra
Type: kshetra
Listener: muni
Scene: Four sacred tableaux: Someśvara shrine with Devi Varārohā; Prabhāsa coastal temple-town with Devi Puṣkarāvatī; Sarasvatī river with white-lotus imagery where Devi appears as Veda-mātā holding palm-leaf/śruti; and a ‘far bank’ crossing where Devi Pārā stands as guide at the ford.
Sacred rivers and coastal kṣetras are not mere geography; they are living seats of Devī who sustains dharma and Vedic wisdom.
Someśvara, Prabhāsa (Prabhāsa-tīrtha), and the Sarasvatī river-banks are praised as Devī-abodes.
No explicit ritual is stated; the verse functions as a devotional directory for tīrtha-smaraṇa (remembering holy places).