विलोभयन्ती च जगद्भाति पूरयती दिशः । दृष्ट्वा कृताञ्जलिपुटः स्तुतिं चक्रे द्विजोत्तमः
vilobhayantī ca jagadbhāti pūrayatī diśaḥ | dṛṣṭvā kṛtāñjalipuṭaḥ stutiṃ cakre dvijottamaḥ
Enchanteresse du monde, elle resplendit, emplissant les régions. Voyant cela, le plus éminent des brāhmaṇas, les mains jointes en révérence, prononça un hymne de louange.
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Śūleśvarī sannidhi at the Revā-khaṇḍa shrine
Type: kshetra
Listener: Not specified in excerpt
Scene: Devī radiates, captivating the world and filling all directions; a foremost brāhmaṇa beholds her, folds his hands, and begins a hymn of praise.
True darśana naturally culminates in humility and praise—devotion (bhakti) is the proper response to revelation.
The setting remains the Revā Khaṇḍa sacred sphere; the emphasis is on the immediate darśana at the manifestation site.
The act shown is añjali and stuti—devotional praise—rather than a formalized ritual sequence.