दीक्षामवाप्य विधिवद्वैष्णवीं पापनाशिनीम् । स्वर्गमोक्षप्रदां पुण्यां भोगदां वित्तदामथ
dīkṣāmavāpya vidhivadvaiṣṇavīṃ pāpanāśinīm | svargamokṣapradāṃ puṇyāṃ bhogadāṃ vittadāmatha
Ayant reçu selon le rite la dīkṣā vaiṣṇava, destructrice du péché, celle-ci est sainte : elle donne le ciel et la délivrance, accorde les jouissances et même la richesse.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Scene: A guru bestows Vaiṣṇava dīkṣā—placing tulasī, giving mantra, marking tilaka—while symbolic streams of light show sin dissolving and paths opening to svarga and mokṣa.
Consecrated commitment (dīkṣā) is praised as transformative—purifying sin and supporting both worldly and ultimate aims.
The passage is situated in the Revā Khaṇḍa’s Narmadā milieu; the adhyāya’s ritual focus culminates at Devatīrtha.
Receiving Vaiṣṇava dīkṣā properly (vidhivat), implying formal initiation into Vaiṣṇava worship and discipline.