Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 17

उपोष्यैकादशीं भक्त्या पूजयेद्यः श्रियः पतिम् । रात्रौ जागरणं कृत्वा घृतेनोद्बोध्य दीपकम्

upoṣyaikādaśīṃ bhaktyā pūjayedyaḥ śriyaḥ patim | rātrau jāgaraṇaṃ kṛtvā ghṛtenodbodhya dīpakam

Celui qui, jeûnant à Ekādaśī avec dévotion, vénère le Seigneur de Śrī (Viṣṇu), et, veillant la nuit, allume une lampe avec du ghee…

उपोष्यhaving fasted
उपोष्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootउपवस् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive)
एकादशीम्the Ekādaśī (day)
एकादशीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएकादशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
यःwho (he who)
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
श्रियःof Śrī (Lakṣmī)
श्रियः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
पतिम्lord/husband
पतिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
रात्रौat night
रात्रौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
जागरणम्wakefulness/vigil
जागरणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजागरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive)
घृतेनwith ghee
घृतेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootघृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
उद्बोध्यhaving kindled/awakened
उद्बोध्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootउद् + बुध् (धातु)
Formक्त्वान्त-प्रायः (Gerund/Absolutive; -य form), पूर्वक्रिया
दीपकम्lamp
दीपकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदीपक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)

Unknown (vrata instruction within Devatīrtha-oriented discourse)

Tirtha: Devatīrtha / Revā-tīrtha context

Type: kshetra

Listener: Yudhiṣṭhira

Scene: Ekādaśī night on a riverbank shrine: devotee fasting, offering flowers to Viṣṇu, keeping vigil; a bright ghee lamp is kindled and lifted reverently; attendants chant softly.

E
Ekādaśī
Ś
Śriyaḥ Pati (Viṣṇu)
G
Ghṛta-dīpa (ghee lamp)

FAQs

Bhakti expressed through vrata—fasting, worship, vigil, and offering light—becomes a complete devotional discipline.

The immediate chapter context is Devatīrtha in Revākhaṇḍa, where such observances are recommended for heightened merit.

Ekādaśī upavāsa, worship of Viṣṇu (Śriyaḥ Pati), night-long jāgaraṇa, and lighting a ghṛta-dīpa (ghee lamp).