Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 43

किं तस्यावभृथं त्वासीत्तत्सर्वं वद विस्तरात् । त्वद्वाक्यामृतपानेन तृप्तिर्मम न विद्यते

kiṃ tasyāvabhṛthaṃ tvāsīttatsarvaṃ vada vistarāt | tvadvākyāmṛtapānena tṛptirmama na vidyate

Quel fut l’avabhṛtha, le bain conclusif de ce rite ? Dis-moi tout en détail. En buvant le nectar de tes paroles, ma satiété n’est pas encore atteinte.

kimwhat?
kim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; प्रश्नवाचक-सर्वनाम
tasyaof him/of that
tasya:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सर्वनाम
avabhṛthamthe concluding bath (avabhṛtha)
avabhṛtham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootavabhṛtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
tvāyou
tvā:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottvad (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; उत्तमपुरुष-सर्वनाम
āsītwas
āsīt:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√as (अस् धातु)
Formलङ् (Imperfect/लङ्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्
tatthat
tat:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Roottad (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; सर्वनाम—विशेषणरूपेण
sarvamall (of it)
sarvam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषण
vadatell/say
vada:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√vad (वद् धातु)
Formलोट् (Imperative/लोट्), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपदम्
vistarātin detail
vistarāt:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootvistara (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावार्थे तसिल्-प्रत्ययान्तम् (ablatival adverb) — ‘विस्तरेण/विस्तरात्’
tvad-vākya-amṛta-pānenaby drinking the nectar of your words
tvad-vākya-amṛta-pānena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Roottvad (प्रातिपदिक) + vākya (प्रातिपदिक) + amṛta (प्रातिपदिक) + pāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (बहुपद) — ‘त्वदीयवाक्यरूपामृतस्य पानेन’
tṛptiḥsatisfaction
tṛptiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottṛpti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
mamaof me/my
mama:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; उत्तमपुरुष-सर्वनाम
nanot
na:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
vidyateis found/exists
vidyate:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√vid (विद् धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपदम् (विद्यते)

Yudhiṣṭhira

Tirtha: Revā (Narmadā) (contextual avabhṛtha waters)

Type: ghat

Listener: Mārkaṇḍeya

Scene: The listener begs for details of the avabhṛtha bath of the grand rite, confessing that even ‘nectar of your words’ does not satiate him.

Y
Yudhiṣṭhira
A
Avabhṛtha

FAQs

Humble inquiry and attentive listening are themselves devotional disciplines that deepen understanding of dharma.

The Revā Khaṇḍa context implies sacred waters and tīrthas, but the verse asks generally about the avabhṛtha of the rite.

Avabhṛtha—the ceremonial concluding bath that seals the completion of a yajña.