प्रसीद देव विज्ञानधन मूढदृशामिव । भवन्ति सन्तः सततं स्वधर्मपरिपालकाः
prasīda deva vijñānadhana mūḍhadṛśāmiva | bhavanti santaḥ satataṃ svadharmaparipālakāḥ
Sois favorable, ô Dieu, trésor du vrai discernement; car aux yeux obscurcis, les saints apparaissent toujours comme ceux qui préservent sans cesse leur propre dharma.
Devotees/petitioners (contextual prayer within Revā Khaṇḍa narration)
Tirtha: Revā tīrtha (satsanga-oriented stop)
Type: kshetra
Scene: A devotee appeals for grace to the ‘treasure of discernment’; around him stand calm saints, steadfast in their duties; the scene contrasts dimness (ignorance) with a clear, luminous aura of understanding.
True discernment recognizes sanctity and dharma; divine grace corrects deluded perception.
No specific tirtha is named; it is a moral-theological statement within the Revā Khaṇḍa setting.
None; it emphasizes ethical alignment with svadharma and reverence for the saintly.