ततः कामो वसन्तश्च पार्थिवाप्सरसश्च ताः । प्रणम्य भगवन्तौ तौ तुष्टुवुर्मुनिसत्तमौ
tataḥ kāmo vasantaśca pārthivāpsarasaśca tāḥ | praṇamya bhagavantau tau tuṣṭuvurmunisattamau
Alors Kāma et Vasanta, avec ces apsaras, se prosternèrent et célébrèrent ces deux vénérables, les plus éminents des sages.
Narrator (not explicit in snippet)
Tirtha: Badarikāśrama (implied)
Type: kshetra
Scene: Kāma and Vasanta, accompanied by apsarases, approach two radiant sages (Nara and Nārāyaṇa), bowing with folded hands and beginning hymns of praise; the atmosphere shifts from temptation to reverence.
When tapas and realization prevail, even the forces of desire submit—signifying the triumph of dharma and self-mastery.
Not specified in this verse.
None; it narrates an act of praṇāma (reverent bowing) and stuti (praise).