सप्तभिः सोमवारैर्यः स्नानं तत्र समाचरेत् । स वै कर्णकृताद्रोगान्मुच्यते पूजयञ्छिवम्
saptabhiḥ somavārairyaḥ snānaṃ tatra samācaret | sa vai karṇakṛtādrogānmucyate pūjayañchivam
Quiconque s’y baigne durant sept lundis est délivré des maladies nées de l’oreille, tout en vénérant Śiva.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Candrahāsya
Type: tirtha
Listener: A king (rājan)
Scene: A devotee completes a dawn bath at a forested river-tīrtha, then offers bilva leaves and water to a Śiva-liṅga; seven moon-emblems subtly mark the vow of seven Mondays.
Regular sacred observance (especially Somavāra connected with Śiva) is extolled as both purifying and protective.
The same tīrtha being described in the chapter (Candrahāsya/Soma-tīrtha complex).
Bathing at the site for seven consecutive Mondays along with Śiva-pūjā.