Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 15

उपवासस्तु दानानि व्रतानि नियमाश्च ये । चचार द्वादशाब्दानि ततो मुक्तः स किल्बिषैः

upavāsastu dānāni vratāni niyamāśca ye | cacāra dvādaśābdāni tato muktaḥ sa kilbiṣaiḥ

Il entreprit jeûnes, dons de charité, vœux et observances; les pratiquant durant douze années, il fut alors délivré de ses péchés.

उपवासःfasting
उपवासः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउपवास (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषबोधक-निपात (particle: ‘but/indeed’)
दानानिgifts, charities
दानानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st), बहुवचन
व्रतानिvows, observances
व्रतानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st), बहुवचन
नियमाःdisciplines, restraints
नियमाः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनियम (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; प्रथमा (1st), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
येwhich
ये:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; प्रथमा (1st), बहुवचन; सम्बन्धवाचक-सर्वनाम (relative pronoun)
चचारhe practiced/performed
चचार:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootचर् (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect); प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
द्वादशाब्दानिtwelve years
द्वादशाब्दानि:
Kala-adhikarana (Temporal extent/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootद्वादश + अब्द (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd), बहुवचन; कालपरिमाणवाचक; समासः द्विगु (‘द्वादश अब्दाः’ = twelve years)
ततःthereafter
ततः:
Sambandha (Sequence/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्/ततः (ablatival adverb: ‘thereafter/from that’)
मुक्तःfreed
मुक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुल्लिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
he
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; संकेतवाचक-सर्वनाम (demonstrative pronoun)
किल्बिषैःfrom sins, faults
किल्बिषैः:
Apadana (Separation/अपादान)
TypeNoun
Rootकिल्बिष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया (3rd), बहुवचन

Narrator of Revā Khaṇḍa (deduced; explicit speaker not in snippet)

Tirtha: Revā/Narmadā-tīrtha (general)

Type: kshetra

Scene: An ascetic/pilgrim on the riverbank performs austerities through seasons: fasting with a simple water-pot, giving alms to supplicants, maintaining vows; a subtle aura indicates inner purification over twelve years.

FAQs

Sustained discipline—fasting, charity, vows, and observances—combined with sacred context leads to purification and release from sin.

The verse itself emphasizes practices, while the immediate context (previous verse) situates the transformation at the Narmadā (Revā).

Upavāsa (fasting), dāna (charity), vrata (vows), and niyama (disciplines), practiced over a prolonged period (twelve years).