Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 8

स्नात्वा संतर्प्य देवांश्च पितॄन्मातॄंस्तथैव च । श्राद्धं कृत्वा ततः पश्चात्पितृभ्यो विधिपूर्वकम्

snātvā saṃtarpya devāṃśca pitṝnmātṝṃstathaiva ca | śrāddhaṃ kṛtvā tataḥ paścātpitṛbhyo vidhipūrvakam

Après le bain, ayant offert le tarpana qui rassasie les dieux, les pères et de même les mères, qu’on accomplisse le Śrāddha; puis, ensuite, qu’on fasse les offrandes aux Pitṛs selon la règle.

स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) + त्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund); पूर्वकर्म
संतर्प्यhaving satisfied (with offerings)
संतर्प्य:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Rootतृप् (धातु) + सम् (उपसर्ग) + य (ल्यप्)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund); उपसर्ग: सम्; पूर्वकर्म
देवान्the gods
देवान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; कर्म (संतर्प्य)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पितॄन्the fathers/ancestors
पितॄन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; कर्म (संतर्प्य)
मातॄन्the mothers/ancestresses
मातॄन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमातृ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; कर्म (संतर्प्य)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb)
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारण-अव्यय (emphatic particle)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म (कृत्वा)
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + त्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund); पूर्वकर्म
ततःthen/thereafter
ततः:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formक्रम/अपादान-वाचक अव्यय (then/from that)
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (afterwards)
पितृभ्यःto the ancestors
पितृभ्यः:
Sampradana (Dative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th), बहुवचन; सम्प्रदान (recipient)
विधिपूर्वकम्according to rule/properly
विधिपूर्वकम्:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootविधि (प्रातिपदिक) + पूर्वक (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास (विधिना पूर्वकम् → विधिपूर्वकम्); क्रियाविशेषण (adverbial)

Unspecified (narratorial voice within Revākhaṇḍa; likely addressing a king)

Tirtha: Narmadā (Revā)

Type: ghat

Listener: King

Scene: At sunrise after bathing, the devotee stands waist-deep in the river, offering water with cupped hands for devas and ancestors; on the bank, a simple śrāddha setup with darbha, piṇḍa materials, and a seated priest.

D
Devas
P
Pitṛs
M
Mātṛs
Ś
Śrāddha
N
Narmadā (implied by context)

FAQs

Dharma integrates devotion with gratitude—honoring devas and ancestors through prescribed offerings purifies the practitioner.

The Narmadā/Revā tīrtha setting of Revākhaṇḍa, where bathing and tarpaṇa are especially meritorious.

Snāna, tarpaṇa to devas/pitṛs/mātṛs, and performing śrāddha with vidhi (proper procedure).