भुवः स्वश्चैव च महस्तपः सत्यं जनस्तथा । अनुगम्यमानो विप्रेण न शर्म लभते क्वचित्
bhuvaḥ svaścaiva ca mahastapaḥ satyaṃ janastathā | anugamyamāno vipreṇa na śarma labhate kvacit
Il traversa Bhuvar, Svar, Mahas, Tapas, Satya, et aussi Jana-loka; pourtant, poursuivi par le brāhmane, il ne trouva la paix nulle part.
Sūta (deduced narrator)
Tirtha: Reva/Narmadā frame (implicit)
Type: kshetra
Scene: A chased figure moves through luminous celestial tiers—Bhuvar, Svar, Mahas, Tapas, Satya, Jana—yet a stern brāhmaṇa pursuer remains close; despite the grandeur, the fugitive’s face shows no relief.
Peace is not a location; without reconciliation with dharma, even higher worlds cannot grant inner safety.
None; the verse enumerates cosmic lokas rather than a terrestrial pilgrimage site.
None is stated in this verse.