संकल्प्य कपिलां तत्र पुराणोक्तविधानतः । समायात्त्वरितं तत्र यत्रासौ तिष्ठते द्विजः
saṃkalpya kapilāṃ tatra purāṇoktavidhānataḥ | samāyāttvaritaṃ tatra yatrāsau tiṣṭhate dvijaḥ
Ayant pris là le saṅkalpa d’offrir une vache kapilā, selon le rite prescrit dans le Purāṇa, il revint promptement à l’endroit où ce brāhmane se tenait en attente.
Narrator (Purāṇic narrator within Revā Khaṇḍa context; traditionally Sūta in many recensions)
Tirtha: Revā-kṣetra (Narmadā tīrtha)
Type: kshetra
Scene: A devotee, having made a formal saṅkalpa, prepares a kapilā cow-gift according to Purāṇic injunctions and hastens back to the waiting brāhmaṇa.
Dharma is fulfilled through intention (saṅkalpa) joined with correct method (vidhi) and timely action.
The Revā Khaṇḍa context suggests sacred space, but the verse focuses on purāṇokta ritual procedure rather than naming a tīrtha.
Saṅkalpa for kapilā-gau-dāna (donation of a tawny cow) performed according to Purāṇic injunction.