तत्रापश्यंस्ततो ह्यग्निं च पिङ्गलाक्षं च रोगिणम् । तपस्युग्रे व्यवसितं ध्यायमानं महेश्वरम्
tatrāpaśyaṃstato hyagniṃ ca piṅgalākṣaṃ ca rogiṇam | tapasyugre vyavasitaṃ dhyāyamānaṃ maheśvaram
Là, ils virent Agni, aux yeux fauves, accablé de maladie, résolu dans une austérité farouche, méditant sur Maheśvara.
Mārkaṇḍeya (continuing narration)
Tirtha: Bhṛgukaccha
Type: kshetra
Listener: null
Scene: At Bhṛgukaccha, the travelers behold Agni personified—tawny-eyed, weakened and sick—yet seated in fierce austerity, eyes inward, meditating on Maheśvara.
Austerity and single-pointed meditation on Śiva are presented as powerful remedies even for divine beings.
The immediate setting is Bhṛgukaccha in the ongoing narrative route, where this encounter occurs.
Tapas (austerity) and dhyāna (meditation) upon Maheśvara are exemplified.