सिद्धेश्वरमिति ख्यातं महापातकनाशनम् । यत्र शुद्धिं परां प्राप्तो देवदेवो महेश्वरः । पुरा हत्यायुतः पार्थ देवदेवस्त्रिशूलधृक्
siddheśvaramiti khyātaṃ mahāpātakanāśanam | yatra śuddhiṃ parāṃ prāpto devadevo maheśvaraḥ | purā hatyāyutaḥ pārtha devadevastriśūladhṛk
Il est connu sous le nom de Siddheśvara, le destructeur des grands péchés. Là, le Dieu des dieux, Maheśvara, a atteint la purification suprême ; autrefois, ô prince, le Seigneur divin portant le trident avait été accablé par le péché.
Mārkaṇḍeya (to the king)
Tirtha: Siddheśvara
Type: kshetra
Listener: Pārtha / king addressed
Scene: A radiant Siddheśvara shrine by the Narmadā; Śiva, trident-bearing, stands in contemplative austerity as the tīrtha’s purifying power is proclaimed.
The tīrtha’s greatness is emphasized by linking it to Śiva himself: a place becomes supremely authoritative when even the Lord’s narrative is tied to its purifying power.
Siddheśvara-tīrtha (on the Narmadā’s southern bank, per the preceding verse).
No explicit rite is stated here; the verse establishes the tīrtha’s identity and its capacity to destroy mahāpātakas, grounding it in Śiva’s own purification episode.