Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 14

गन्धधूपप्रदीपाद्यैरभ्यर्च्य परमेश्वरम् । शुद्धेश्वराभिधानं तु शिवलोके महीयते

gandhadhūpapradīpādyairabhyarcya parameśvaram | śuddheśvarābhidhānaṃ tu śivaloke mahīyate

Après avoir adoré le Seigneur Suprême avec parfums, encens, lampes et autres offrandes, le dévot est honoré dans le monde de Śiva sous le nom illustre de « Śuddheśvara ».

गन्धfragrance
गन्ध:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासाङ्ग (member in compound)
धूपincense
धूप:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootधूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासाङ्ग
प्रदीपlamp
प्रदीप:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रदीप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासाङ्ग
आद्यैःand the like
आद्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन (instrumental plural); “etc.”-sense; समासान्त (ending member)
गन्धधूपप्रदीपाद्यैःwith fragrance, incense, lamps, etc.
गन्धधूपप्रदीपाद्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगन्ध + धूप + प्रदीप + आदि (प्रातिपदिक-समूह)
Formसमाहार-द्वन्द्व (collective copulative), तृतीया, बहुवचन (instrumental plural)
अभ्यर्च्यhaving worshipped
अभ्यर्च्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootअभि-अर्च् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund): “having worshipped”
परमेश्वरम्the Supreme Lord
परमेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपरम (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (masculine, accusative singular); कर्मधारय “Supreme Lord”
शुद्धेश्वराभिधानम्the name ‘Śuddheśvara’
शुद्धेश्वराभिधानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशुद्ध (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक) + अभिधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष “the appellation/name ‘Śuddheśvara’”
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधानसूचक (particle)
शिवलोकेin Śiva’s realm
शिवलोके:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (locative singular); षष्ठी-तत्पुरुष “in Śiva’s world”
महीयतेis glorified
महीयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमह् (धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (3rd person singular); कर्मणि-प्रयोगार्थ “is greatly honored/glorified”

Mārkaṇḍeya (deduced)

Tirtha: Śuddheśvara (at Śuddharudra-tīrtha)

Type: kshetra

Listener: Yudhiṣṭhira

Scene: A devotee performs Śiva-arcana at a liṅga named Śuddheśvara, offering sandal paste, incense smoke curling upward, and bright oil lamps; a vision of Śiva-loka honor—garlands and attendants—appears symbolically.

P
Parameśvara
Ś
Śiva
Ś
Śuddheśvara
Ś
Śivaloka

FAQs

Simple devotional worship—offering fragrance, incense, and light—leads to divine honor and recognition in Śiva’s realm.

The Śuddheśvara sacred presence (a Śiva-linga/site) within the Revā Khaṇḍa’s Narmadā-region tīrtha network.

Pūjā to Parameśvara using gandha (perfume), dhūpa (incense), pradīpa (lamp), and related upacāras.