Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 85

यत्र तत्र स्थितो वृक्षान् पश्यते तीर्थतत्परः । विविधैः पातकैर्मुक्तो मुच्यते नात्र संशयः

yatra tatra sthito vṛkṣān paśyate tīrthatatparaḥ | vividhaiḥ pātakairmukto mucyate nātra saṃśayaḥ

Où qu’il se tienne, le pèlerin voué au tīrtha, rien qu’en contemplant les arbres de ce lieu, est délivré de fautes diverses ; là-dessus, point de doute.

यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्ययम् (relative adverb: where)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्ययम् (correlative adverb: there)
स्थितःstanding/situated
स्थितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्तः (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि-प्रयोगे ‘standing/being situated’
वृक्षान्trees
वृक्षान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवृक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन (plural)
पश्यतेsees
पश्यते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootपश् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular); आत्मनेपदम्
तीर्थतत्परःdevoted to the tīrtha
तीर्थतत्परः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootतीर्थ + तत्पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular); तत्पुरुषः (तीर्थे तत्परः)
विविधैःvarious
विविधैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (agreeing with पातकैः), तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचन (plural); विशेषणम् पातकैः-विशेषणम्
पातकैःby sins
पातकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपातक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचन (plural)
मुक्तःfreed
मुक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्तः (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘freed’
मुच्यतेis released
मुच्यते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular); कर्मणि (passive)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्ययम् (negation particle)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्ययम् (adverb: here)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular)

Mārkaṇḍeya (to the king)

Tirtha: Revā Śiva-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: King (implicit from surrounding address)

Scene: A pilgrim stands anywhere in the kṣetra, gazing at a grove of sacred trees by the river; subtle light emanates from leaves, symbolizing sin-freedom through mere beholding.

T
Tīrtha
V
Vṛkṣa (sacred trees)

FAQs

Pilgrimage is not only ritual action; even reverent darśana within a holy place is presented as transformative and purificatory.

The tīrtha context is Māṇḍavya-tīrtha within Revā-khaṇḍa (Narmadā region).

The implied practice is tīrtha-darśana—devoutly visiting and beholding the sacred environs (including its trees).