Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 2

नारायणेन शुश्रूषा शूलस्थेन कृता पुरा । तत्र स्नात्वा महाराज मुच्यते पापकञ्चुकात्

nārāyaṇena śuśrūṣā śūlasthena kṛtā purā | tatra snātvā mahārāja mucyate pāpakañcukāt

Autrefois, Nārāyaṇa y accomplit un service, demeurant sur un pieu. En se baignant en ce lieu, ô grand roi, on est délivré du vêtement du péché.

nārāyaṇenaby Nārāyaṇa
nārāyaṇena:
Kartr̥ (Agent in passive/कर्ता)
TypeNoun
Rootnārāyaṇa (नारायण प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
śuśrūṣāservice/attendance
śuśrūṣā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśuśrūṣā (शुश्रूषा प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
śūla-sthenaby (him) who was on the stake
śūla-sthena:
Kartr̥ (Agent in passive/कर्ता)
TypeAdjective
Rootśūla + stha (स्थ) (प्रातिपदिक-समूह)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; तत्पुरुषः (śūle sthena = by one situated on the stake/trident)
kṛtāwas done
kṛtā:
Kriya (Action notion/क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (कृ धातु) + kta (क्त)
Formकृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘done/made’
purāformerly
purā:
Sambandha (Temporal/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootpurā (पुरा)
Formअव्यय; कालवाचक (adverb of time: formerly)
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (तत्र)
Formअव्यय; देशवाचक (adverb of place: there)
snātvāhaving bathed
snātvā:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Root√snā (स्ना धातु) + ktvā (क्त्वा)
Formअव्ययकृदन्त (gerund/क्त्वान्त), ‘having bathed’
mahā-rājaO great king
mahā-rāja:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmahā + rājan (राजन्) (प्रातिपदिक-समूह)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; कर्मधारयः (mahān rājā = great king)
mucyateis freed
mucyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√muc (मुच् धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive sense: is released)
pāpa-kañcukātfrom the cloak of sin
pāpa-kañcukāt:
Apadana (Ablative/source/अपादान)
TypeNoun
Rootpāpa + kañcuka (कञ्चुक) (प्रातिपदिक-समूह)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; तत्पुरुषः (pāpasya kañcukaḥ = cloak/covering of sin)

Śrī Mārkaṇḍeya (continuation of narration)

Tirtha: Māṇḍavya-Nārāyaṇa-siddha tīrtha (unnamed here)

Type: tirtha

Listener: Great King (mahārāja)

Scene: A flashback tableau: Nārāyaṇa performing devoted service while impaled/affixed on a stake (śūla), conveying endurance; foreground pilgrims bathe in the river, symbolically shedding a dark cloak of sin.

N
Nārāyaṇa
S
Snāna
T
Tīrtha

FAQs

Selfless service and severe endurance are sanctified, and tīrtha-bathing performed at such a charged place is said to dissolve accumulated sin.

The same Revā Khaṇḍa tīrtha linked with Nārāyaṇa’s śuśrūṣā and the tradition of being śūlastha; it is praised for freeing one from sin.

Snāna (bathing) at that tīrtha is prescribed as the act that grants release from pāpa.