Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 39

स्नात्वा तु विधिवत्पात्रे तदक्षयमुदाहृतम् । होमाद्दशगुणं प्रोक्तं फलं जाप्ये ततोऽधिकम्

snātvā tu vidhivatpātre tadakṣayamudāhṛtam | homāddaśaguṇaṃ proktaṃ phalaṃ jāpye tato'dhikam

Après le bain rituel, ce qui est donné selon la règle à un réceptacle digne est proclamé inépuisable. Son fruit est dit dix fois celui d’un homa, et le fruit du japa est plus grand encore.

स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
विधिवत्according to rite
विधिवत्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
Formरीत्यर्थक-अव्यय (adverb: ‘according to rule’)
पात्रेin/into a worthy recipient (vessel)
पात्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Locative, Singular)
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nominative, Singular)
अक्षयम्imperishable
अक्षयम्:
Karta (Subject complement/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ + क्षय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nominative, Singular)
उदाहृतम्is declared
उदाहृतम्:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootउद् + आ + हृ (धातु) + त (कृत्)
Formभूतकर्मणि-क्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (PPP, Neuter, Nominative, Singular); ‘is said/declared’
होमात्than (from) a homa
होमात्:
Apadana (Comparison source/अपादान)
TypeNoun
Rootहोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Ablative, Singular)
दशगुणम्tenfold
दशगुणम्:
Karta (Subject complement/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदश + गुण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nominative, Singular); द्विगु (दश गुणाः यस्य)
प्रोक्तम्is stated
प्रोक्तम्:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + वच् (धातु) + त (कृत्)
Formभूतकर्मणि-क्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (PPP, Neuter, Nominative, Singular); ‘is said’
फलम्result, fruit
फलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nominative, Singular)
जाप्येin japa (muttered prayer)
जाप्ये:
Adhikarana (Domain/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजाप्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Locative, Singular)
ततःthan that; thereafter
ततः:
Apadana (Comparison/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (ablatival adverb: ‘than that/thereafter’)
अधिकम्greater
अधिकम्:
Karta (Subject complement/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअधिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nominative, Singular)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Aṅkūreśvara

Type: kshetra

Listener: King / Yudhiṣṭhira (frame implied)

Scene: A pilgrim completes ritual bathing, then offers measured charity to a worthy brāhmaṇa; above, symbolic scales show homa, dāna, and japa with japa shining brightest, indicating greater fruit.

H
Homa
J
Japa
P
Pātra

FAQs

Right giving at a tīrtha—after purification and to a worthy recipient—yields enduring merit; disciplined japa is praised as especially powerful.

Aṅkūreśvara-tīrtha, where dāna becomes akṣaya and spiritual practices are magnified.

Snāna followed by vidhivat pātra-dāna; the verse also ranks fruits: dāna (akṣaya), homa (baseline), japa (greater).