देवराजः सुरैः सार्द्धं वायुमार्गव्यवस्थितः । कृष्णपक्षे चतुर्दश्यां स्नात्वा पश्यति शङ्करम्
devarājaḥ suraiḥ sārddhaṃ vāyumārgavyavasthitaḥ | kṛṣṇapakṣe caturdaśyāṃ snātvā paśyati śaṅkaram
Indra, roi des dieux, établi sur la voie du vent avec les devas, se baigne le quatorzième jour de la quinzaine sombre et contemple Śaṅkara.
Skanda (deduced: Skanda Purāṇa narrative voice within Revā-khaṇḍa)
Tirtha: Śuklatīrtha
Type: ghat
Scene: Indra with a retinue of devas travels along a luminous ‘wind-path’ in the sky, descending to the river-ford on kṛṣṇa-caturdaśī; they bathe and then behold Śaṅkara in manifested presence.
Even the devas rely on tīrtha-snāna and sacred timings (tithi) to attain direct communion with Śiva.
Within this adhyāya, the praised site is Śukla-tīrtha in the Revā-khaṇḍa setting.
Bathing on Kṛṣṇa-pakṣa Caturdaśī (the 14th tithi of the dark fortnight).