Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 17

तथैव पार्थ तीर्थानां शुक्लतीर्थमनुत्तमम् । दुर्विज्ञेयो यथा लोके परमात्मा सनातनः

tathaiva pārtha tīrthānāṃ śuklatīrthamanuttamam | durvijñeyo yathā loke paramātmā sanātanaḥ

De même, ô fils de Pṛthā, parmi les tīrtha, Śuklatīrtha est sans égal ; pourtant il est difficile à reconnaître, tout comme le Soi suprême, éternel, est difficile à saisir en ce monde.

तथाthus
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) = indeclinable adverb ‘thus’
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle) = emphatic ‘indeed/just’
पार्थO son of Pṛthā (Arjuna)
पार्थ:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपार्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन = vocative singular
तीर्थानाम्of the sacred places
तीर्थानाम्:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन = genitive plural
शुक्लतीर्थम्Śukla-tīrtha
शुक्लतीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशुक्ल + तीर्थ (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन = accusative singular; समासः कर्मधारय-तत्पुरुष (शुक्लं तीर्थम्)
अनुत्तमम्unsurpassed
अनुत्तमम्:
Karma (Object-qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनुत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणम् (शुक्लतीर्थम्) = adjective agreeing with object
दुर्विज्ञेयःhard to know
दुर्विज्ञेयः:
Karta (Predicate nominative/विधेय)
TypeAdjective
Rootदुर् + विज्ञेय (√ज्ञा धातु; कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय-विशेषणम्; ‘विज्ञेय’ = gerundive (तव्यत्/यत्-प्रत्यय), with उपसर्ग/पूर्वपद ‘दुर्’
यथाas
यथा:
Sambandha (Comparative/उपमान)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय (उपमान/तुलना-बोधक) = comparative ‘as/just as’
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन = locative singular
परमात्माthe Supreme Self
परमात्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपरम + आत्मन् (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन = nominative singular; समासः कर्मधारय-तत्पुरुष (परमः आत्मा)
सनातनःeternal
सनातनः:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसनातन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (परमात्मा)

Narrator (contextual; addressing Yudhiṣṭhira with the epithet pārtha)

Tirtha: Śuklatīrtha

Type: ghat

Listener: Pārtha / Dharmaputra (Yudhiṣṭhira)

Scene: A pilgrim-king addressed as Pārtha/Dharmaputra stands on a quiet Narmadā bank; the tīrtha is not marked by grand architecture—only a luminous, subtle whiteness (śukla) in the water/shore hints at its presence; a sage points inward, equating the hidden tīrtha with the hidden Self.

Ś
Śuklatīrtha
P
Paramātman

FAQs

The highest realities—supreme tīrthas and the Supreme Self—may be subtle and not easily recognized without discernment and devotion.

Śuklatīrtha, declared anuttama (unsurpassed) among tīrthas.

No explicit ritual; the verse emphasizes discernment in recognizing a tīrtha’s true greatness.