Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 1

श्रीमार्कण्डेय उवाच । उत्तरे नर्मदाकूले तीर्थं परमशोभनम् । जयवाराहमाहात्म्यं सर्वपापप्रणाशनम्

śrīmārkaṇḍeya uvāca | uttare narmadākūle tīrthaṃ paramaśobhanam | jayavārāhamāhātmyaṃ sarvapāpapraṇāśanam

Śrī Mārkaṇḍeya dit : Sur la rive septentrionale de la Narmadā se trouve un tīrtha d’une beauté suprême — la Māhātmya de Jayavārāha — qui anéantit tous les péchés.

श्रीमार्कण्डेयःthe revered Mārkaṇḍeya
श्रीमार्कण्डेयः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्री + मार्कण्डेय (प्रातिपदिक; उपपद-समास/संज्ञा)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; वक्तृ-संज्ञा
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
उत्तरेon the northern (side)
उत्तरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; विशेषण (कूले)
नर्मदाकूलेon the bank of the Narmadā
नर्मदाकूले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनर्मदा + कूल (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; स्थानवाचक
तीर्थम्a sacred ford/pilgrimage place
तीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विधेय/उद्देश्य
परमशोभनम्supremely beautiful
परमशोभनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम + शोभन (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण (तीर्थम्)
जयवाराहमाहात्म्यम्the glory of (the place/deity) Jayavārāha
जयवाराहमाहात्म्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजय + वाराह + माहात्म्य (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; संज्ञा/विषयवाचक
सर्वपापप्रणाशनम्destroying all sins
सर्वपापप्रणाशनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + पाप + प्र-नाशन (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण (माहात्म्यम्/तीर्थम्)

Śrī Mārkaṇḍeya

Tirtha: Jayavārāha

Type: ghat

Listener: null

Scene: Sage Mārkaṇḍeya speaking, pointing toward a radiant Narmadā north bank where a Varāha shrine stands; pilgrims gather with water pots; the river glitters.

M
Mārkaṇḍeya
N
Narmadā (Revā)
J
Jayavārāha

FAQs

Pilgrimage to a sanctified place connected with the Lord’s acts is presented as a powerful means for purification from sin.

Jayavārāha Tīrtha on the northern bank of the Narmadā (Revā).

Implied pilgrimage to the tīrtha; specific rites are detailed in subsequent verses (e.g., snāna/darśana).