कृमिकीटपतङ्गा ये तत्र तीर्थे युधिष्ठिर । प्राप्नुवन्ति मृताः स्वर्गं किं पुनर्ये नरा मृताः
kṛmikīṭapataṅgā ye tatra tīrthe yudhiṣṭhira | prāpnuvanti mṛtāḥ svargaṃ kiṃ punarye narā mṛtāḥ
Ô Yudhiṣṭhira, même les vers, les insectes et les papillons de nuit qui meurent en ce tīrtha atteignent le ciel ; combien plus encore les hommes qui y rendent leur dernier souffle !
Unspecified (addressing Yudhiṣṭhira explicitly)
Tirtha: Unnamed Revā-tīrtha (within Kusumeśa-mahātmyam)
Type: tirtha
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: A sacred river-ford where even tiny insects are shown ascending as lights toward heaven; pilgrims watch with wonder as the tīrtha radiates sanctity.
A supremely sanctified tīrtha elevates all beings; its holiness is measured by the liberation it grants even to the least forms of life.
The tīrtha being praised in this adhyāya is Kusumeśa-tīrtha (Revā Khaṇḍa).
No specific rite here; it proclaims the extraordinary salvific power of the tīrtha, especially regarding death at the site.