Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 54

वसिष्ठं च महाभागमित्येते सप्त मानसाः । इत्येते ब्राह्मणाः सप्त पुराणे निश्चयं गताः

vasiṣṭhaṃ ca mahābhāgamityete sapta mānasāḥ | ityete brāhmaṇāḥ sapta purāṇe niścayaṃ gatāḥ

Et aussi le très fortuné Vasiṣṭha : tels sont les sept sages nés de l’esprit. Ainsi, ces sept brāhmaṇas sont fermement établis dans la tradition purāṇique.

वसिष्ठम्Vasiṣṭha
वसिष्ठम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवसिष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
महाभागम्the greatly venerable
महाभागम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारयः ‘महान् भागः यस्य’ (अर्थतः ‘महाभाग’ = ‘very fortunate/venerable’), विशेषणम् (वसिष्ठम् इति)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
एतेthese
एते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम
सप्तseven
सप्त:
Visheshana (Numeral qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्त (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या-शब्दः; पुंलिङ्गे प्रथमा बहुवचनार्थे (एते इति)
मानसाःmind-born
मानसाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमानस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (एते)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-अव्यय
एतेthese
एते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम
ब्राह्मणाःBrahmins/sages
ब्राह्मणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; अप्पोजिशन (एते)
सप्तseven
सप्त:
Visheshana (Numeral qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्त (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या-शब्दः; पुंलिङ्गे प्रथमा बहुवचनार्थे (ब्राह्मणाः)
पुराणेin the Purāṇa
पुराणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
निश्चयम्certainty/decision
निश्चयम्:
Karman (Result/कर्म)
TypeNoun
Rootनिश्चय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (accusative of goal/state)
गताःhave attained/reached
गताः:
Kriya (State/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्तरि प्रयोगः

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating

Tirtha: Revā-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A didactic tableau: the seven sages appear as a complete set—Marīci, Atri, Aṅgiras, Pulastya, Pulaha, Kratu, Vasiṣṭha—arrayed like a constellation; Kṛṣṇa or narrator gestures as if enumerating them; a subtle cosmic backdrop suggests ‘mānasa’ origin.

V
Vasiṣṭha
S
Saptarṣi
B
Brahmā (implied by 'mānasāḥ')

FAQs

Reverence for the primordial sages safeguards tradition; Purāṇic memory anchors dharma through recognized lineages.

The Revā/Narmadā sacred landscape, where the presence and remembrance of ṛṣis heighten the sanctity of rites.

No direct rite is prescribed here; it establishes the authoritative identity of the seven sages who are to be honored.