येनैकादशरुद्राश्च ह्यादित्याः समरुद्गणाः । वसवो वायुना सार्द्धं चन्द्रादित्यौ सुरेश्वर
yenaikādaśarudrāśca hyādityāḥ samarudgaṇāḥ | vasavo vāyunā sārddhaṃ candrādityau sureśvara
Par qui, ô Seigneur des dieux, furent domptés les onze Rudra, les Āditya avec les troupes des Marut, les Vasu avec Vāyu, et même la Lune et le Soleil—
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Nandāhrada
Type: kund
Listener: Mahārāja
Scene: A vast celestial battlefield tableau: Rudras, Ādityas, Maruts, Vasus, Vāyu, Sun and Moon shown subdued or retreating under the asura’s dominance, setting the stage for Devi’s intervention.
Adharma can appear overwhelmingly powerful—even against cosmic deities—necessitating divine grace and righteous alignment.
The verse supports the Nandā-hrada Māhātmya narrative by describing the threat that led to Devī’s intervention.
None; it is descriptive mythic context.