Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 10

संनिरुध्येन्द्रियग्रामं यत्रयत्र वसेन्मुनिः । तत्रतत्र कुरुक्षेत्रं नैमिषं पुष्कराणि च

saṃnirudhyendriyagrāmaṃ yatrayatra vasenmuniḥ | tatratatra kurukṣetraṃ naimiṣaṃ puṣkarāṇi ca

Partout où demeure un muni, ayant maîtrisé la troupe des sens, là même se trouvent Kurukṣetra, Naimiṣa et aussi Puṣkara.

संनिरुध्यhaving restrained
संनिरुध्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-नि-रुध् (धातु √रुध्)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभाव; ‘having restrained’
इन्द्रियग्रामम्the group of senses
इन्द्रियग्रामम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइन्द्रिय + ग्राम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; इन्द्रियाणां ग्रामः (collection of senses)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; सम्बन्धबोधक-अव्यय (relative adverb: where)
यत्रwherever
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरुक्ति (wherever)
वसेत्may dwell
वसेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवस् (धातु √वस्)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
मुनिःa sage
मुनिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक (there)
तत्रthere (in every such place)
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरुक्ति (in each such place)
कुरुक्षेत्रम्Kurukṣetra
कुरुक्षेत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुरु + क्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; कुरूणां क्षेत्रम् (Kurukṣetra)
नैमिषम्Naimiṣa
नैमिषम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनैमिष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; place-name
पुष्कराणिPuṣkara (holy places)
पुष्कराणि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुष्कर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), बहुवचन; place-name(s)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)

Śrī Mārkaṇḍeya

Tirtha: Kurukṣetra; Naimiṣāraṇya; Puṣkara (invoked)

Type: kshetra

Listener: Yudhiṣṭhira (contextual)

Scene: A wandering muni with controlled senses sits beneath a tree; around him appear symbolic overlays of Kurukṣetra’s field, Naimiṣa’s forest-wheel, and Puṣkara’s lotus lake—showing all tīrthas converging in his presence.

M
Muni
I
Indriyas (senses)
K
Kurukṣetra
N
Naimiṣāraṇya
P
Puṣkara

FAQs

True tīrtha is also inward: mastery over the senses sanctifies one’s very dwelling as the highest pilgrimage-grounds.

Kurukṣetra, Naimiṣa, and Puṣkara are invoked as archetypal supreme tīrthas, declared present wherever a self-controlled muni resides.

Indriya-nigraha (restraint of the senses) and disciplined living (yoga-like conduct) are prescribed as the inner equivalent of pilgrimage.