Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 19

कृतं चान्द्रायणं मासं कृच्छ्रं चान्यं ततः परम् । ततस्तुष्टो महादेवो दत्त्वा वरमनुत्तमम्

kṛtaṃ cāndrāyaṇaṃ māsaṃ kṛcchraṃ cānyaṃ tataḥ param | tatastuṣṭo mahādevo dattvā varamanuttamam

Elle accomplit pendant un mois l’observance du Cāndrāyaṇa, puis ensuite une autre austère discipline de Kṛcchra. Alors Mahādeva, satisfait, lui accorda une grâce sans égale.

कृतम्done, performed
कृतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formकृ-धातोः क्त-प्रत्ययान्त कृदन्तम् (भूतकर्मणि/कर्मणि प्रयोगः), नपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया एकवचनम्; past passive participle ‘done/performed’
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction)
आन्द्रायणम्the cāndrāyaṇa vow
आन्द्रायणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआन्द्रायण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचनम्; ‘cāndrāyaṇa’ vow/penance
मासम्for a month
मासम्:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचनम्; accusative of duration
कृच्छ्रम्the kṛcchra penance
कृच्छ्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकृच्छ्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचनम्; name of a penance
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction)
अन्यम्another
अन्यम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचनम्; विशेषणम् (qualifying ‘kṛcchram’/‘vratam’ understood)
ततःthereafter
ततः:
Apādāna/Sequence (Source-Sequence/अपादान-क्रम)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्ययम्; अपादान/क्रमवाचक-प्रयोगः (from that/thereafter)
परम्further, after that
परम्:
Kriyā-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचनम्; क्रियाविशेषणवत् (as an adverb: ‘further/after that’)
ततःthen
ततः:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्ययम्; क्रमवाचकः (then)
तुष्टःpleased
तुष्टः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootतुष् (धातु)
Formतुष्-धातोः क्त-प्रत्ययान्त कृदन्तम्; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचनम्; ‘pleased’
महादेवःMahādeva (Śiva)
महादेवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहादेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचनम्; समासः कर्मधारयः (महान् देवः)
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
Kriyā (Gerund/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formदा-धातोः क्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्तम् (क्त्वान्त), पूर्वकालिक-क्रिया (having given)
वरम्a boon
वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचनम्
अनुत्तमम्unsurpassed, excellent
अनुत्तमम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनुत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचनम्; विशेषणम् (qualifying ‘varam’)

Deductive: Purāṇic narrator within Revā Khaṇḍa (likely Sūta/Lomaharṣaṇa conveying the Māhātmya)

Tirtha: Ahalyeśvara-tīrtha (Revā/Narmadā-tīra)

Type: kshetra

Scene: Ahalyā performing a month-long Cāndrāyaṇa and then a severe Kṛcchra, emaciated yet radiant, before a tranquil manifestation of Mahādeva who grants an unsurpassed boon.

M
Mahādeva (Śiva)
C
Cāndrāyaṇa
K
Kṛcchra

FAQs

Atonement through disciplined vrata and prāyaścitta culminates in divine grace, showing dharma’s restorative power.

The penances are framed within the Narmadā/Revā tīrtha narrative of Adhyāya 136, supporting the māhātmya of the local sacred site.

Cāndrāyaṇa (one-month observance) and an additional Kṛcchra penance are explicitly mentioned.