Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 12

तेनाधीतं श्रुतं तेन तेन सर्वमनुष्ठितम् । येनौंनमः शिवायेति मन्त्राभ्यासः स्थिरीकृतः

tenādhītaṃ śrutaṃ tena tena sarvamanuṣṭhitam | yenauṃnamaḥ śivāyeti mantrābhyāsaḥ sthirīkṛtaḥ

Par lui toute étude est accomplie, par lui tout enseignement est entendu, et par lui toute observance est menée à terme — lui qui a solidement établi la pratique assidue du mantra « Oṃ namaḥ śivāya ».

तेनby him/thereby
तेन:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (करण), एकवचनम्; सर्वनाम (pronoun)
अधीतम्studied
अधीतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootअधि-इ (धातु) → अधीत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्तः (past passive participle), नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्
श्रुतम्heard
श्रुतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु) → श्रुत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्तः (past passive participle), नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्
तेनby him/thereby
तेन:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया, एकवचनम्; सर्वनाम
तेनby him/thereby
तेन:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया, एकवचनम्; सर्वनाम
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्
अनुष्ठितम्performed/observed
अनुष्ठितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootअनु-स्था (धातु) → अनुष्ठित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्तः (past passive participle), नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्
येनby which
येन:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया-विभक्तिः, एकवचनम्; सम्बन्ध/करणार्थे (by which/with which)
Om
:
None
TypeIndeclinable
Rootॐ (अव्यय/प्रणव)
Formप्रणवः; अव्यय (sacred syllable)
नमःsalutation
नमः:
None
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनिपातवत् प्रयोगः; अव्यय (salutation particle), दत्तिवाचक-प्रयोगः (with dative)
शिवायto Śiva
शिवाय:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, चतुर्थी-विभक्तिः (सम्प्रदान), एकवचनम्
इतिthus
इति:
None
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
मन्त्राभ्यासःpractice/repetition of the mantra
मन्त्राभ्यासः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक) + अभ्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (मन्त्रस्य अभ्यासः)
स्थिरीकृतःmade firm/established
स्थिरीकृतः:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootस्थिर (प्रातिपदिक) + कृ (धातु) → स्थिरीकृत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्तः (past passive participle), पुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्

Narrator (contextual Purāṇic speaker within Revā Khaṇḍa; traditionally Sūta/Lomaharṣaṇa relaying the māhātmya)

Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)

Type: kshetra

Scene: A devotee seated on a riverbank tīrtha, rosary in hand, steady japa of ‘Oṃ namaḥ śivāya’; a subtle Śiva-liṅga shrine nearby; dawn light over the Revā waters.

Ś
Śiva
O
Oṃ namaḥ śivāya

FAQs

Steady devotion through the ṣaḍakṣara is portrayed as the distilled fulfillment of study, hearing, and religious practice.

No single tirtha is named; the teaching is framed within Revā Khaṇḍa’s devotional-pilgrimage ethos.

Establishing consistent practice (abhyāsa) of the mantra ‘Oṃ namaḥ śivāya’.