एवमुक्त्वापतद्भूमौ लिङ्गमालिङ्ग्य भारत । गतसत्त्वः स विप्रेन्द्रः समाश्रित्य सुरेश्वरम्
evamuktvāpatadbhūmau liṅgamāliṅgya bhārata | gatasattvaḥ sa viprendraḥ samāśritya sureśvaram
Ayant ainsi parlé, ô Bhārata, le plus éminent des brāhmanes s’effondra à terre, étreignant le liṅga ; ses forces l’abandonnant, il prit refuge auprès du Seigneur des dieux.
Narrator (addressing 'Bhārata'; contextual Purāṇic narration)
Clinging to the liṅga symbolizes complete surrender—devotion becomes the devotee’s final and highest shelter.
A liṅga-associated sacred spot in the Revā Khaṇḍa narrative, later renowned as Kohanasve Tīrtha.
Implicit liṅga-śaraṇāgati: approaching and holding to Śiva’s emblem as an act of refuge and devotion.