Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 8

पापकर्ममुखं दृष्ट्वा स्नानदानैर्विशुध्यति । नारी वा पुरुषो वापि नैव विश्वासघातिनः

pāpakarmamukhaṃ dṛṣṭvā snānadānairviśudhyati | nārī vā puruṣo vāpi naiva viśvāsaghātinaḥ

Voyant le « visage » manifeste de l’acte pécheur, on se purifie par le bain sacré et par le don; mais, femme ou homme, le traître à la confiance ne s’en purifie point.

pāpakarmamukhamthe foremost sinful act
pāpakarmamukham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpāpa-karma-mukha (प्रातिपदिक: पाप + कर्म + मुख)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; तत्पुरुष-समास (पापकर्मणः मुखम् = पापकर्म-प्रमुखम्/मुख्यं)
dṛṣṭvāhaving seen/considered
dṛṣṭvā:
Purvakala (Prior action)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund), पूर्वकाल (having seen/considered)
snānadānaiḥby bathing and giving (charity)
snānadānaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsnāna-dāna (प्रातिपदिक: स्नान + दान)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; द्वन्द्व-समास (स्नानं च दानं च)
viśudhyatibecomes purified
viśudhyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootśudh (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; उपसर्ग: वि-
nārīa woman
nārī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnārī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
or
:
Sambandha (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक (or)
puruṣaḥa man
puruṣaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpuruṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
or
:
Sambandha (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक (or)
apieven, also
api:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि (also/even)
nanot
na:
Pratishedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (indeed/just)
viśvāsaghātinaḥbetrayers of trust
viśvāsaghātinaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootviśvāsa-ghātin (प्रातिपदिक: विश्वास + घातिन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; तत्पुरुष (विश्वासस्य घातिनः)

Mārkaṇḍeya

Tirtha: Revā (Narmadā) (contextual)

Type: river

Scene: At a river-ghāṭa, men and women perform snāna and offer dāna to brāhmaṇas; their bodies brighten, while a lone figure marked as ‘viśvāsa-ghātin’ remains darkened despite the same acts.

S
Snāna
D
Dāna
V
Viśvāsa-ghāta

FAQs

Ritual purification aids many faults, but betrayal of trust demands deeper moral restoration; rites alone cannot repair broken faith.

No single site is named; the verse discusses general principles of snāna and dāna across tīrtha traditions.

Snāna (sacred bathing) and dāna (charity) are cited as purifying acts for many sins.