Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 38

गतेषु देवदेवेषु देवराजः शतक्रतुः । स्थापयित्वा महादेवं जगाम त्रिदशालयम्

gateṣu devadeveṣu devarājaḥ śatakratuḥ | sthāpayitvā mahādevaṃ jagāma tridaśālayam

Lorsque les dieux des dieux furent partis, Indra—roi des dieux, Śatakratu aux cent sacrifices—ayant établi là Mahādeva, gagna la demeure des Trente (les dieux).

गतेषुwhen (they) had gone
गतेषु:
Adhikarana (Locative absolute/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootगत (कृदन्त; गम्-धातु)
Formभूतकृदन्त, पुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), बहुवचन; विशेषण
देवदेवेषुamong the gods of gods (the great gods)
देवदेवेषु:
Adhikarana (Locative absolute/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेव-देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारय (देवानां देवाः)
देवराजःking of the gods
देवराजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव-राज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देवानाम् राजा)
शतक्रतुःŚatakratu (Indra)
शतक्रतुः:
Apposition (Same as subject/समाधिकरण)
TypeNoun
Rootशत-क्रतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (शतम् क्रतवः यस्य/शतक्रतुः—इन्द्रस्य नाम)
स्थापयित्वाhaving established
स्थापयित्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) + णिच् (causative)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive), पूर्वकाल; णिजन्त
महादेवम्Mahādeva (Śiva)
महादेवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहा-देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (महान् देवः)
जगामwent
जगाम:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
त्रिदशालयम्abode of the thirty gods (heaven)
त्रिदशालयम्:
Karma (Goal/Object/कर्म)
TypeNoun
Rootत्रिदश-आलय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (त्रिदशानाम् आलयः)

Narrator (Purāṇic narrator; context within Revā Khaṇḍa)

Tirtha: Indratīrtha

Type: ghat

Scene: Indra completes the establishment of Mahādeva at the tīrtha and then departs to Svarga, the abode of the Thirty gods.

I
Indra (Śatakratu)
M
Mahādeva (Śiva)
T
Tridaśa (gods)

FAQs

Tīrthas gain enduring power through divine installation and the sanctifying acts of exalted beings.

Indratīrtha, where Mahādeva is said to have been established.

Sthāpanā/Pratiṣṭhā—installation of Mahādeva at the tīrtha.