Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 4

त्रिभिस्तथा चतुर्भिर्वा वर्षैर्मासैस्तथैव च । मुच्यन्ते कलिदोषैस्ते देवेशानसमर्चनात्

tribhistathā caturbhirvā varṣairmāsaistathaiva ca | mucyante kalidoṣaiste deveśānasamarcanāt

Que ce soit en trois ou quatre ans—ou de même en quelques mois—ils sont délivrés des défauts du Kali par l’adoration d’Īśāna, le Seigneur des dieux.

त्रिभिःby three
त्रिभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (संख्याशब्द-समाहार), तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (thus/likewise)
चतुर्भिःby four
चतुर्भिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootचतुर् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (संख्याशब्द-समाहार), तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
वाor
वा:
Sambandha (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (or)
वर्षैःby years
वर्षैः:
Karana (Measure/करण)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
मासैःby months
मासैः:
Karana (Measure/करण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (thus/likewise)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphasis)
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
मुच्यन्ते(they) are freed
मुच्यन्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; कर्मणि प्रयोग (passive)
कलि-दोषैःfrom the faults of Kali
कलि-दोषैः:
Karana (Cause/करण)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक) + दोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम
देवेशान-समर्चनात्from/through the proper worship of Deveśāna (Śiva)
देवेशान-समर्चनात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootदेवेशान (प्रातिपदिक; देव-ईशान) + समर्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; हेत्वर्थे (because of)

Yudhiṣṭhira (continuing)

Tirtha: Revā-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Scene: Devotees perform Īśāna-arcana with bilva leaves, water, and lamps at a simple Śiva shrine near the river; a symbolic dark haze of Kali-doṣa dissipates over time (months/years) as worship continues.

K
Kali-yuga
Ī
Īśāna (Śiva)
D
Deveśa (Lord of gods)

FAQs

Śiva-worship (Īśāna arcana) is taught as a potent antidote to Kali-yuga’s spiritual impurities.

The verse stresses deity-worship rather than naming a site, but it occurs within the Revā Khaṇḍa pilgrimage setting.

Sustained worship of Īśāna for a defined duration (months, or three/four years) to be freed from Kali-doṣas.