Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 94

प्रतिपच्च द्वितीया च तृतीया च महेश्वरि । चतुर्थी पञ्चमी चैव अव्यया षोडशी कला

pratipacca dvitīyā ca tṛtīyā ca maheśvari | caturthī pañcamī caiva avyayā ṣoḍaśī kalā

Pratipat, Dvitīyā et Tṛtīyā, ô Maheśvarī ; de même Caturthī et Pañcamī : ces tithis sont dits en rapport avec l’impérissable seizième kalā, la ṣoḍaśī-kalā.

pratipatthe first lunar day (Pratipad)
pratipat:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpratipat (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
dvitīyāthe second (lunar day)
dvitīyā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdvitīyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
tṛtīyāthe third (lunar day)
tṛtīyā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottṛtīyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
maheśvariO Maheśvarī
maheśvari:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmaheśvarī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
caturthīthe fourth (lunar day)
caturthī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootcaturthī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
pañcamīthe fifth (lunar day)
pañcamī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpañcamī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
avyayāunchanging, imperishable
avyayā:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootavyayā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (kalā)
ṣoḍaśīsixteenth
ṣoḍaśī:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootṣoḍaśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (kalā)
kalādigit/phase (of the moon)
kalā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkalā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Śiva (explicit vocative maheśvari indicates address to Devī)

Tirtha: Revā-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: Maheśvarī addressed in this verse

Scene: A calendrical-lunar tableau: the first five tithis named in sequence, culminating in the notion of an imperishable sixteenth kalā hovering as a subtle, constant lunar essence.

M
Maheśvarī (Devī)
P
Pratipat
D
Dvitīyā
T
Tṛtīyā
C
Caturthī
P
Pañcamī
Ṣoḍaśī-kalā

FAQs

Time (tithi) is sacred and structured; lunar phases are treated as meaningful supports for dharmic observance.

No single site is singled out; the teaching is calendrical within the Revā-khaṇḍa context.

It frames specific tithis in relation to lunar kalās, implying their relevance for vrata/observance, though no single rite is commanded here.