ये स्मरन्ति दिवा रात्रौ योजनानां शतैरपि । मुच्यन्ते सर्वपापेभ्यो रुद्रलोकं प्रयान्ति ते
ye smaranti divā rātrau yojanānāṃ śatairapi | mucyante sarvapāpebhyo rudralokaṃ prayānti te
Même à des centaines de yojanas de distance, ceux qui se souviennent d’elle jour et nuit sont délivrés de tous les péchés, et ils gagnent le monde de Rudra.
Śiva (deduced from Rudraloka promise and address pattern in nearby verses)
Tirtha: Narmadā (Revā)
Type: river
Scene: A devotee far from the river sits in meditation day and night, visualizing Narmadā’s flowing form; above, a luminous Rudraloka/Śiva realm appears as the promised destination.
Bhakti is not limited by distance: remembrance of a tīrtha with steady devotion purifies and elevates the soul.
Revā/Narmadā, whose remembrance is said to grant liberation from sins.
Smarana—continuous remembrance (day and night) of the sacred river/tīrtha.