गन्धतोयसमायुक्तं सर्वौषधिविमिश्रितम् । आम्रपल्लवसंयुक्तमश्वत्थमधुकं तथा
gandhatoyasamāyuktaṃ sarvauṣadhivimiśritam | āmrapallavasaṃyuktamaśvatthamadhukaṃ tathā
Qu’on prépare une eau parfumée, mêlée à toutes les herbes médicinales, et jointe à des feuilles de manguier — ainsi qu’à l’aśvattha et au madhuka.
Skanda (deduced from Revā Khaṇḍa narrative style within Skanda Purāṇa)
Tirtha: Revā tīrtha (kalasha-jala preparation)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣi audience (frame)
Scene: Priests grind herbs and mix them into a fragrant pot of water; mango leaves fan outward from the kalasha mouth; aśvattha and madhūka sprigs lie beside ritual vessels on a riverbank altar.
Purity and sacred intentionality in ritual preparation magnify merit at a tīrtha.
The Revā region (Narmadā tīrthas) within the Revā Khaṇḍa context.
Preparing perfumed water mixed with herbs and auspicious leaves/trees for use in worship.