Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 10

गोदानं पाण्डवश्रेष्ठ त्रयोदश्यां प्रकारयेत् । चैत्रे मासि सिते पक्षे तत्र गत्वा जितेन्द्रियः

godānaṃ pāṇḍavaśreṣṭha trayodaśyāṃ prakārayet | caitre māsi site pakṣe tatra gatvā jitendriyaḥ

Ô meilleur des Pāṇḍavas, qu’on prépare le go-dāna, le don d’une vache, au treizième jour lunaire. Dans la quinzaine claire du mois de Caitra, s’y étant rendu avec les sens maîtrisés, qu’on l’accomplisse.

go-dānamgift of a cow
go-dānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgo (प्रातिपदिक) + dāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (goḥ dānam)
pāṇḍava-śreṣṭhaO best of the Pāṇḍavas
pāṇḍava-śreṣṭha:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootpāṇḍava (प्रातिपदिक) + śreṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन; तत्पुरुषः (pāṇḍavānāṃ śreṣṭhaḥ)
trayodaśyāmon the thirteenth (lunar day)
trayodaśyām:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Roottrayodaśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
prakārayetshould cause to be done; should arrange
prakārayet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु) with pra+ā+ causative stem prakāraya
Formलोट्-लकार (Imperative/optative sense), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; णिच्-प्रयोग (causative)
caitrein (the month of) Caitra
caitre:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootcaitra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (मास-नाम), सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
māsiin the month
māsi:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
sitebright (fortnight)
site:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśita (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन; विशेषण (of pakṣe)
pakṣein the fortnight
pakṣe:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpakṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
gatvāhaving gone
gatvā:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Root√gam (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive)
jita-indriyaḥone who has conquered the senses
jita-indriyaḥ:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeAdjective
Rootjita (कृदन्त; √ji ‘to conquer’) + indriya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; बहुव्रीहिः—‘जितानि इन्द्रियाणि येन सः’

Mārkaṇḍeya (deduced from immediate continuation in Adhyāya 103)

Tirtha: Manmatheśvara

Type: kshetra

Listener: Pāṇḍavaśreṣṭha / Bhārata (royal listener)

Scene: A controlled, vow-observing pilgrim leads a decorated cow to the temple precinct on Trayodaśī of Caitra śukla; priests prepare water, flowers, and mantras for the donation.

P
Pāṇḍava
C
Caitra
T
Trayodaśī
G
Go-dāna

FAQs

Purāṇic dharma joins tīrtha-yātrā with self-restraint and prescribed charity to generate great merit.

The “there” refers to the Manmatheśvara/Ēraṇḍī tīrtha context in Adhyāya 102.

Perform go-dāna on Trayodaśī during Caitra śukla-pakṣa, approaching the site with controlled senses.