Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 49

यस्मिन्यस्मिंश्च देवे तु तांतामीशोऽददात्प्रभुः । स्वभावैकतया भक्त्या तामेत्यान्तः प्रलीयते

yasminyasmiṃśca deve tu tāṃtāmīśo'dadātprabhuḥ | svabhāvaikatayā bhaktyā tāmetyāntaḥ pralīyate

Vers quelque divinité que l’on se tourne, le Seigneur accorde l’accomplissement correspondant. Par une dévotion devenue une avec sa propre nature, on atteint Cela et l’on s’y résorbe au-dedans.

यस्मिन्in which
यस्मिन्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरणे
यस्मिन्in whichever
यस्मिन्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसप्तमी, एकवचन; पुनरुक्ति (whichever)
and
:
None
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक (conjunction)
देवेin (that) deity
देवे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरणे
तुindeed
तु:
None
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअवधारण/विरोधार्थक निपात (but/indeed)
ताम्that (result)
ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म (referring to siddhi/fruit)
ताम्that (corresponding)
ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; पुनरुक्ति (each such)
ईशःthe Lord
ईशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्ता
अददात्gave
अददात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
प्रभुःthe sovereign
प्रभुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ईशस्य विशेषण/अप्पोजिशन
स्वभावैकतयाby oneness of nature
स्वभावैकतया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस्वभाव + एकता (प्रातिपदिक)
Formसमासः: स्वभावस्य एकता (षष्ठी-तत्पुरुष); स्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण/हेतु (by/through)
भक्त्याby devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; करण (means)
ताम्that (state/result)
ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म (object of etya)
एत्यhaving reached
एत्य:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootइ (धातु) → एत्य (क्त्वान्त/ल्यप्)
Formअव्ययभाव (gerund/absolutive, ल्यप्); पूर्वकालिक क्रिया ‘having reached’
अन्तःwithin
अन्तः:
None
TypeIndeclinable
Rootअन्तर् (अव्यय/उपसर्गवत्)
Formअव्यय (adverb), अन्तर्भावार्थे (within/inwardly)
प्रलीयतेmerges, is dissolved
प्रलीयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + ली (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे ‘is dissolved/merges’

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)

Tirtha: Revā (Narmadā)

Type: river

Scene: Multiple shrines along a riverbank—varied deities worshipped—yet a single luminous presence behind them; a devotee’s silhouette gradually merges into the deity’s aura, symbolizing laya through naturalized devotion.

Ī
Īśa/Prabhu (Lord)
D
Devatā (deity)
B
Bhakti
P
Pralaya (merging/dissolution)

FAQs

The Lord responds to the devotee’s chosen form: sincere bhakti culminates in union—an inward merging with the worshipped reality.

Within the Narmadā Māhātmya frame, the teaching supports Narmadā as a universal tīrtha where many forms of worship bear fruit.

No fixed rite is commanded; the prescription is principled—worship one’s chosen deity with wholehearted devotion.