Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 50

बार्हस्पत्यं चतुर्थं च वायव्यं संमतं सदा । दौर्वाससं पञ्चमं च स्मृतं भागवते सदा

bārhaspatyaṃ caturthaṃ ca vāyavyaṃ saṃmataṃ sadā | daurvāsasaṃ pañcamaṃ ca smṛtaṃ bhāgavate sadā

Le quatrième est le Bārhaspatya, et le Vāyavya est toujours reconnu comme faisant autorité ; le cinquième est le Daurvāsasa, pareillement rappelé dans la tradition Bhāgavata.

bārhaspatyam(the) Bārhaspatya (Upapurāṇa)
bārhaspatyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbārhaspatya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; नाम (title-name)
caturthamfourth
caturtham:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootcaturtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; क्रमवाचक विशेषण
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)
vāyavyam(the) Vāyavya
vāyavyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvāyavya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; नाम (title-name)
saṃmatamapproved/accepted
saṃmatam:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaṃmata (प्रातिपदिक; कृदन्त-भाव)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle) √man (मन्) ‘to think/approve’ उपसर्ग ‘सम्’
sadāalways
sadā:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time)
daurvāsasam(the) Daurvāsasa
daurvāsasam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdaurvāsasa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; नाम (title-name)
pañcamamfifth
pañcamam:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpañcama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; क्रमवाचक विशेषण
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)
smṛtamis said/remembered
smṛtam:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsmṛta (प्रातिपदिक; कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle) √smṛ (स्मृ) ‘to remember/mention’
bhāgavatein the Bhāgavata (tradition/text)
bhāgavate:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhāgavata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; अधिकरण (locative)
sadāalways
sadā:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Listener: Ṛṣis/śaunaka-type audience (generic purāṇic listeners)

Scene: A sage-compiler enumerates authoritative traditions (Bārhaspatya, Vāyavya, Daurvāsasa) before an attentive audience, with palm-leaf manuscripts and a calm āśrama setting.

B
Bārhaspatya (Upapurāṇa)
V
Vāyavya (Upapurāṇa)
D
Daurvāsasa (Upapurāṇa)
B
Bhāgavata Purāṇa (as reference)

FAQs

It highlights consensus and memory (smṛti) as pillars of Purāṇic authority, preserving dharma through recognized textual lineages.

No holy site is named; the verse concerns textual classification.

None; it lists Upapurāṇas and notes their acceptance in tradition.