Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 47

इदं ब्रह्मपुराणस्य सुलभं सौरमुत्तमम् । संहिताद्वयसंयुक्तं पुण्यं शिवकथाश्रयम्

idaṃ brahmapurāṇasya sulabhaṃ sauramuttamam | saṃhitādvayasaṃyuktaṃ puṇyaṃ śivakathāśrayam

Ce Saurā (Upapurāṇa), excellent, se trouve aisément au sein du Brahma Purāṇa ; il est uni à deux saṃhitā, méritoire, et fondé sur les récits de Śiva.

इदम्this
इदम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; सर्वनाम
ब्रह्मपुराणस्यof the Brahma Purāṇa
ब्रह्मपुराणस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्मपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन; सम्बन्ध—‘of the Brahma-Purāṇa’
सुलभम्easily obtainable
सुलभम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु + लभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण
सौरम्solar; related to Sūrya
सौरम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसौर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण—‘pertaining to Sūrya’
उत्तमम्excellent/supreme
उत्तमम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण—superlative sense
संहिताद्वयसंयुक्तम्joined with two saṃhitās
संहिताद्वयसंयुक्तम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसंहिता + द्वय + संयुक्त (प्रातिपदिक; युज्(धातु)+क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; क्त-कृदन्त विशेषण; ‘संहिताद्वयेन संयुक्तम्’ इति तृतीया-तत्पुरुषार्थः
पुण्यम्meritorious/holy
पुण्यम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण
शिवकथाश्रयम्based on the stories of Śiva
शिवकथाश्रयम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशिव + कथा + आश्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; ‘शिवकथायाः आश्रयः’ इति षष्ठी-तत्पुरुष

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Scene: Two saṃhitās depicted as twin manuscript bundles, with Śiva’s presence (liṅga or subtle aura) sanctifying the act of reading; devotees gathered in a kathā-sabhā.

B
Brahma Purāṇa
S
Saura (Upapurāṇa)
Ś
Śiva

FAQs

It teaches that even subsidiary Purāṇic works can be deeply meritorious when rooted in Śiva-kathā and preserved through recognized compilations.

No single tīrtha is specified; the verse praises the sanctity and accessibility of a Śaiva-oriented text.

None explicitly; the verse characterizes the text as puṇya and Śiva-centered.