Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 37

आग्नेयं सप्तमं प्रोक्तं सहस्राणि तु षोडश । अष्टमं नारदीयं तु प्रोक्तं वै पञ्चविंशतिः

āgneyaṃ saptamaṃ proktaṃ sahasrāṇi tu ṣoḍaśa | aṣṭamaṃ nāradīyaṃ tu proktaṃ vai pañcaviṃśatiḥ

L’Āgneya Purāṇa est déclaré le septième, avec seize mille vers. Le Nāradīya est déclaré le huitième, avec vingt-cinq mille.

āgneyam(the) Āgneya (Purāṇa)
āgneyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootāgneya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; ग्रन्थनाम
saptamamseventh
saptamam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; क्रमवाचक
proktamis declared
proktam:
Kriyā (Verbal predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√vac (धातु) → prokta (कृदन्त)
Formकृदन्त-भूतकर्मणि (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
sahasrāṇithousands
sahasrāṇi:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsahasra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन
tuand/indeed
tu:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
ṣoḍaśasixteen
ṣoḍaśa:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootṣoḍaśa (प्रातिपदिक/संख्या)
Formसंख्याशब्दः; (प्रायः) प्रथमा/द्वितीया, बहुवचनार्थे; ‘sixteen’
aṣṭamameighth
aṣṭamam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootaṣṭama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; क्रमवाचक
nāradīyam(the) Nāradīya (Purāṇa)
nāradīyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnāradīya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; ग्रन्थनाम
tuand/indeed
tu:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
proktamis declared
proktam:
Kriyā (Verbal predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√vac (धातु) → prokta (कृदन्त)
Formकृदन्त-भूतकर्मणि (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
vaiindeed
vai:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
pañca-viṃśatiḥtwenty-five (thousand implied)
pañca-viṃśatiḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpañca (प्रातिपदिक) + viṃśati (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; संख्याशब्दः; द्वन्द्ववत् संख्यासमाहारः (25)

Sūta (Lomaharṣaṇa/Sauti), addressing Śaunaka and the sages (deduced)

Listener: Śaunaka

Scene: A symbolic tableau: Agni as a subtle presence (sacrificial fire) beside the sages, while a veena-bearing figure (Nārada motif) is hinted in the background, representing the named Purāṇas’ spirits.

Ā
Āgneya Purāṇa
N
Nārada
N
Nāradīya Purāṇa

FAQs

Purāṇic dharma is organized as a recognized canon; enumerations preserve continuity across generations of reciters and listeners.

None; the verse is a catalog entry naming Purāṇas and their size.

None in this verse.