Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 66

अन्तराय-उपसर्ग-विवेचनम् / Analysis of Yogic Obstacles (Antarāyas) and Upasargas

पूर्वादीनि क्रमादेतत्पद्मं कन्दस्य मूलतः । ककारादिटकारांता वर्णाः पर्णान्यनुक्रमात्

pūrvādīni kramādetatpadmaṃ kandasya mūlataḥ | kakārādiṭakārāṃtā varṇāḥ parṇānyanukramāt

Depuis la base même du kanda (bulbe), ce lotus est disposé dans l’ordre en commençant par l’orient et ainsi de suite ; et, successivement, ses pétales sont les lettres commençant par « ka » et se terminant par « ṭa ».

pūrva-ādīnibeginning with the east (etc.)
pūrva-ādīni:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpūrva (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; समासः—पूर्वः आदिः येषाम् (beginning with east/previous)
kramātin sequence
kramāt:
Hetu/Adverbial (हेतु/क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootkrama (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular; adverbial use ‘in order/ क्रमशः’
etatthis
etat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; demonstrative used adjectivally
padmamlotus
padmam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpadma (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
kandasyaof the bulb/root-stalk
kandasya:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkanda (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
mūlataḥfrom the base
mūlataḥ:
Apādāna (अपादान)
TypeIndeclinable
Rootmūla (प्रातिपदिक)
FormAblatival adverb (तसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय) meaning ‘from the root/base’
kakāra-ādi-ṭakāra-antāḥstarting with ‘ka’ and ending with ‘ṭa’
kakāra-ādi-ṭakāra-antāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkakāra (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक) + ṭakāra (प्रातिपदिक) + anta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; समासः—ककारः आदिः येषाम्, टकारः अन्तः येषाम् (beginning with ka and ending with ṭa)
varṇāḥletters
varṇāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvarṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
parṇānipetals/leaves
parṇāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootparṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
anukramātaccording to order
anukramāt:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootanukrama (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular; adverbial use ‘according to sequence’

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Sadyojāta

Shakti Form: Tārā

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It maps a meditative “inner lotus” to ordered directions and ordered phonemes, indicating that spiritual ascent in Shaiva yoga proceeds through disciplined sequence—aligning body, space (directions), and sound (varṇas) toward realization of Pati (Shiva).

The lotus-base (kanda) and the ordered letters function as an inner support (ālambana) for Saguna-focused contemplation—using sound and form as aids—leading the devotee toward the subtler, transcendent Shiva beyond supports.

A mantra-nyāsa style visualization: contemplate a lotus at the kanda/root-base, place directions in order, and mentally assign the Sanskrit letters (ka to ṭa) to the petals as a preparatory discipline for Shiva-mantra japa and yogic concentration.