पञ्चावरणमार्गस्थं योगेश्वरस्तोत्रम्
Pañcāvaraṇa-mārga Stotra to Yogeśvara Śiva
शर्वस्यांतःपुरद्वारि सार्धं परिजनैः स्थितः । सर्वेश्वरसमप्रख्यस्सर्वासुरविमर्दनः
śarvasyāṃtaḥpuradvāri sārdhaṃ parijanaiḥ sthitaḥ | sarveśvarasamaprakhyassarvāsuravimardanaḥ
Debout à la porte du palais intérieur de Śarva, avec ses serviteurs, il paraissait tel le Souverain suprême de tout, celui qui écrase toutes les cohortes d’asuras.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Vīrabhadra
Type: stotra
The verse presents Śiva (Śarva) as Sarveśvara—supreme sovereignty expressed as protection: the Lord stands at the threshold, symbolically guarding the inner sanctum of consciousness and crushing asuric forces (ego, violence, delusion) that obstruct liberation.
It supports Saguna contemplation: Shiva is envisioned with majesty and attendants, approachable through devotional worship. In Linga-worship, this same Sarveśvara is invoked as the indwelling Lord who removes inner obstacles and grants grace (anugraha).
A practical takeaway is protective japa and dhyāna: repeat the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) while visualizing Shiva as Sarveśvara at the ‘gateway’ of the heart, and offer Tripuṇḍra-bhasma as a reminder of burning away asuric impulses.